
 |
Ficha del compuesto glífico
|
Lectura |
|
Dimensión |
Normal |
Proyección |
Alzado Frente |
Asociación |
Por contacto |
Orientación |
Hacia la derecha |
Tipo de compuesto glífico |
Antropónimo |
Descripción |
Esta p�gina s�lo contiene texto en caracteres latinos, por lo que los campos anteriores no se llenan por corresponder s�lo a la pictograf�a.
|
|
Comentario |
Los campos de "Palabra en n�huatl" y "Traducci�n" de la "Ficha de Lectura" no se llenan porque �stos corresponden a la pictograf�a y la p�gina s�lo contiene texto alfab�tico. La paleograf�a y traducci�n del texto largo, se registra en la misma "Ficha de lectura" en los campos correspondientes a "Paleograf�a" y "Texto de la traducci�n".
Se encuentran algunas partes borrosas que no se pudieron observar directamente en este periodo de investigaci�n en el original, para extraer mayor informaci�n que pudiera servir para completarlas. Lo que se completa se basa en la estructura de la lengua n�huatl y las secuencias que se encuentran en otros documentos pictogr�ficos del mismo grupo Techialoyan.
Notas de nuestra transcripci�n original:
(1) Se agrega la �x� considerando que es la forma regular de escribir la palabra Loyx, nahuatlizaci�n de Luis, como se puede observar en el siguiente rengl�n con Don Tieco Loyx. Consideramos que por iniciar la siguiente palabra con la misma letra se pudo omitir al momento de que se escribi� el documento. Colocamos la �X� como inicial del apellido, considerando tambi�n que es el nombre de familia de los personajes hist�ricos Xihuitltemoctzin, que aparece en este y otros documentos Techialoyan, en lugar de: Yhuitltemoctzin.
Notas a nuestra traducci�n original:
(1.1) Por el plural de Motec�o�omatzitzin se entiende que Don Melchor y Don Diego son Ambos del mismo linaje, de los Mocteczozoma.
Comentarios a la publicaci�n de Uta Berger:
(1.a) Transcribe �ton petolo yxilhuytl temoctzin� en lugar de �ton petolo loy[x] xy/huytltemoctzin�, sin embargo despu�s de �petolo� se encuentran con toda claridad los caracteres �loy� que en esta trasncripci�n se omite. |
 |
Ficha de lectura del compuesto |
Palabra Náhuatl |
|
Traducción |
|
|
Glosa |
Imagen de la glosa |
 |
Paleografía |
| | | |